📖 Владимир Набоков о себе: «Я американский писатель, рождённый в России, получивший образование в Англии, где я изучал французскую литературу перед тем, как на пятнадцать лет переселиться в Германию».

📖 «Моя голова разговаривает по-английски, моё сердце — по-русски, и моё ухо — по-французски»

📖 Владимир Набоков родился 22 апреля, в один день с Владимиром Ильичом Лениным.

📖 Первую половину своей жизни, до эмиграции в США, Набоков в каждом из своих 8 романов восстанавливал счастливый и безмятежный мир своего детства, как некий земной рай. В них постоянно возникают фигуры сильного, талантливого, волевого отца и любящей матери. От романа к роману они немного варьируются, но суть остается та же.

📖 У Набокова было беззаботное детство: он был окружен исключительно английскими и французскими гувернантками, обучался боксу, фехтованию и стрельбе у персональных тренеров и располагал личным шофером.

📖 Некоторые литературоведы не причисляют Набокова к русской литературе.

📖 Будучи студентом Кембриджского университета писатель ради пропитания, перевел «Алису в Стране чудес» на русский язык. За это ему заплатили всего 5$.

📖 Существует мнение, что на картине Кузьмы Петрова-Водкина «Купание красного коня» в голом виде изображен Набоков.

📖 Перебравшись в Берлин, Набоков в качестве журналиста начинает писать для разных русскоязычных изданий. Однако за печатное слово он получает гроши. Поэтому параллельно ему приходится учить богатых немцев английскому и французскому языкам.

📖 Набоков начинает писать в эмиграции серьезные романы, ставя перед собой цель — продолжить великие традиции русской литературы.

📖 Жена Владимира Набокова — Вера Слоним – дочь предприимчивого еврея Евсея Слонима. Она была хорошей партией благодаря прекрасному образованию, интеллекту и великолепной памяти. После женитьбы Набоков получил стенографистку, секретаршу, литературного редактора, шофера и даже телохранителя в одном лице.

Ещё больше подробностей о жизни писателя — в записи эфира